ENGL 42260 Exploratory Translation
Translation is one of the central mechanisms of literary creativity across the world. This course will offer opportunities to think through both the theory and practice of this art form and means of cultural transmission, focusing on the problems of translation of and by poets in a variety of languages: it will emphasize precisely the genre most easily “lost in translation,” as the truism goes. Topics to be discussed will include semantic and grammatical interference, loss and gain, the production of difference, pidgin, translationese, bilingualism, self-translation, code-switching, translation as metaphor, foreignization vs. nativization, and distinct histories of translation. The workshop will offer students a chance to try their hands at a range of tactics of translation. (20th/21st)